【中希双语】Συγγραφείς και καλλιτέχνες του Guangdong, καλπάζοντας στο ποιητικό πεδίο στο σινο-γαλλικό πολιτιστικό τρένο… 广东文艺家,乘中法文化列车奔驰在诗意原野上……


Η Κίνα και η Γαλλία ανήκουν στον ανατολικό και δυτικό πολιτισμό αντίστοιχα και έχουν μακρά ιστορία φιλικών ανταλλαγών.

Από τη σύναψη διπλωματικών σχέσεων μεταξύ των δύο χωρών πριν από σχεδόν 60 χρόνια, οι ανταλλαγές σε διάφορους τομείς συνεχίστηκαν και οι ανταλλαγές και οι αλληλεπιδράσεις σε πολιτιστικό επίπεδο έχουν αποφέρει καρποφόρα αποτελέσματα. Σε αυτή τη διαδικασία, το Guangdong, ως το σύνορο της μεταρρύθμισης και του ανοίγματος της Κίνας, έχει διαδραματίσει έναν απαραίτητο ηγετικό ρόλο.

Πριν από λίγες ημέρες, ο συγγραφέας Zheng Xiaoqiong, ο γλύπτης Xu Hongfei και ο καλλιτέχνης κινουμένων σχεδίων Jin Cheng δέχτηκαν μια αποκλειστική συνέντευξη με έναν δημοσιογράφο από το Yangcheng Evening News, μιλώντας για τις φιλικές ανταλλαγές τους με τους Γάλλους ομολόγους τους.


中国与法国分属于东西方文明,有久远的友好交往史。

两国建交近60年来,各领域交流不断,文化层面往来互动结出累累硕果。在这过程中,广东作为中国改革开放的前沿,更是起到不可或缺的引领作用。

日前,作家郑小琼、雕塑家许鸿飞、动漫艺术家金城接受羊城晚报记者专访,畅谈他们与法国同行的友好交往。