【中希双语】Αρχαία πόλη Shenzhen Nantou 深圳南头古城:一步千年 九街风华


Η πρωτεύουσα του ανατολικού Guangdong και η πηγή του Hong Kong και του Macau. Ως προέλευση της πόλης Shenzhen, η αρχαία πόλη Nantou υπήρξε μάρτυρας της «μετανάστευσης και επιστροφής» του κέντρου Shenzhen στο πλαίσιο της χιλιετούς ιστορίας του Shenzhen.

Ο 43ος σταθμός του “Beautiful Lingnan” εισέρχεται στη γραφική και μαγευτική Αρχαία πόλη Nantou, η οποία είναι ένα πολύτιμο λείψανο του αρχαίου πολιτισμού Lingnan, και έχει βιώσει και καταγράψει την ιστορική κατάσταση του Shenzhen και της περιοχής Nantou. Έχει επίσης επιλεγεί ως ένα από τα δέκα κορυφαία πολιτιστικά ορόσημα του θαλάσσιου δρόμου του Μεταξιού στο Guangdong με πολλες ψήφους.


Υπήρξε το κέντρο διοικητικής διαχείρισης, το παράκτιο αμυντικό φρούριο, οι θαλάσσιες μεταφορές και το κέντρο διανομής εξωτερικού εμπορίου των παράκτιων περιοχών Lingnan στις προηγούμενες δυναστείες , και είναι επίσης η ιστορική πηγή του Shenzhen, του Hong Kong και του Macau.

粤东首府、港澳源头。作为深圳城市的原点,在深圳千年历史脉络中,南头古城承载见证了深圳中心的“迁移与回归”。《大美岭南》第43站走进古朴雄伟的南头古城,它是岭南古文化的宝贵遗存,经历并记录了深圳、南头地区的历史风云。它还曾高票当选广东十大海上丝路文化地标,为历代岭南沿海地区的行政管理中心、海防要塞、海上交通和对外贸易的集散地,亦是深港澳地区的历史源头。