(中、英双语)@All You have New Year’s greetings from Guangdong @所有人,您收到了一条来自广东的祝福


Happy Chinese New Year!

Chinese Lunar New Year, or Spring Festival, celebrates the beginning of a new year on the traditional lunisolar Chinese calendar. 2022 is the Year of the Tiger. In Chinese culture, the tiger symbolizes bravery and strength.

As we say hello to the Chinese New Year, it is a tradition to send New Year greetings to family and friends at home and abroad.


金牛俯首辞旧岁,瑞虎飞腾迎新春。春节是辞旧迎新的美好时节,也是一个与亲朋好友互致节日问候的节庆时刻。

Although the pandemic still ravaged the world in 2021, we have joined hands together in the global village to safeguard each other and our shared hope in the cold winter. In 2022, we will “add wings to the tiger” and act with the courage and strength of the tiger to overcome all obstacles on our way forward.

尽管2021年全球新冠疫情依然肆虐,地球上的村民依然紧紧手拉手,心连心,寒冬中守护彼此,守护希望。2022年,我们充满期盼,必将如虎添翼,勇敢战胜前进道路上各种险阻。

As we are ushering into this Chinese Lunar New Year, Guangdong Governor Wang Weizhong and the Consuls General in Guangzhou from six continents are sending their best wishes in different languages to people worldwide.

在此辞旧迎新之际,广东省省长王伟中与来自全球六个大洲的驻广州总领事们向您发来了“一封贺电”。他们用各自不同的语言向中国人民以及其他各国人民致以诚挚的新春祝福。

Click on the video and get the New Year greetings from them!

马上猛戳下方视频,收获来自广东的新年贺词吧!

恭祝大家虎年大吉,虎虎生威!

2022年新春贺词
王伟中
广东省省长

侨胞们、乡亲们、朋友们:

在这家国同庆、阖家团圆的美好时刻,我代表广东省人民政府和全省人民,向广大海外侨胞、港澳台同胞和世界各国朋友,致以新春的美好祝福和节日的诚挚问候!

2021年是党和国家历史上具有里程碑意义、必将载入史册的一年,也是广东改革发展历史上具有重要意义的一年。在以习近平同志为核心的党中央坚强领导下,我们如期全面建成小康社会,在建党100周年的重要历史时刻取得了令人振奋的新业绩。

这一年,习近平总书记亲自谋划、亲自部署、亲自推动横琴粤澳深度合作区、前海深港现代服务业合作区建设,赋予广东新的重大机遇、新的重大使命。粤港澳大湾区、深圳先行示范区和两个合作区等一系列国家重大发展战略利好叠加,激荡起全省上下踔厉奋发、勇立潮头、示范引领的磅礴力量。

这一年,我们紧紧依靠全省人民,筑牢常态化疫情防控严密防线,打好打赢多场疫情防控硬仗,“人民至上、生命至上”得到了最生动的诠释。经济发展顶压前行、逆势上扬,全省地区生产总值迈上12万亿元的新台阶,区域创新综合能力连续5年保持全国第一,实现了“十四五”良好开局。

这一年,我们持续优化市场化法治化国际化营商环境,企业和群众办事更加便利了。广州期货交易所、深圳创业板注册制等重大改革落地实施,第130届广交会吸引近百万人次的海内外客商线上线下参会。全省市场主体总量突破1500万户,进入世界500强企业增加到17家,实际利用外资突破1700亿元,国内外企业继续看好广东、投资广东。

这一年,我们用心用情办好民生实事,全省相对贫困人口全部脱贫,一幅美丽的乡村振兴画卷徐徐铺展,大家的日子越过越好;在粤东粤西粤北地区布局建设一批新的基础设施,历史性实现“市市通高铁”,历史性实现高等院校和高水平医院21个地市全覆盖,更多孩子可以就近上好学,更多群众在家门口就可以享受优质的医疗服务;PM2.5年均浓度降至22微克/立方米,抬头见蓝、推窗见绿成为生活日常,群众的幸福生活成色更足、质量更高了。

这些成绩的取得,离不开广大海外侨胞、港澳台同胞的关心支持。借此机会,向大家表示衷心的感谢!

新的一年,广东将永葆“闯”的精神、“创”的劲头、“干”的作风,广泛凝聚侨心侨力侨智,在高质量发展中促进共同富裕,积跬步以行千里,致广大而尽精微,努力在全面建设社会主义现代化国家新征程中走在全国前列、创造新的辉煌,以优异成绩迎接党的二十大胜利召开!

律回春晖渐,南粤万象新。欢迎大家常回广东看看,感受家乡的新气象新变化!

祝愿伟大祖国更加繁荣富强!

祝愿侨胞们、乡亲们、朋友们新春愉快、阖家幸福、万事如意!