(中、希双语)广府年夜饭:舌尖上的新年


Δείπνο παραμονής πρωτοχρονιάς στο Γκουάνγκζου, η γεύση της νέας χρονιάς

新年,是中国最浓墨重彩的节日。在这个阖家欢聚的日子,人们总是要把细密的心意转化成更加复杂的食物制作过程,具象化地抒发团圆的满足与期待。年夜饭,是对新一年向往幸福和富足的一种含蓄表达,是对自己与家人劳碌一整年的犒劳,更是彼此相聚、感受家庭温暖的最佳理由。在历经磨炼的庚子年过去后,这一顿特别的年夜饭更显珍贵。

Η Κινέζικη Πρωτοχρονιά, το πιο πολύχρωμο φεστιβάλ στην Κίνα, είναι η πιο αγαπητή ημέρα των Κινέζων.


Την ημέρα της οικογενειακής συγκέντρωσης, οι άνθρωποι μεταμορφώνουν πάντα το σχολαστικό τους μυαλό σε μια πιο περίπλοκη διαδικασία παρασκευής τροφίμων και εκφράζουν τις προσδοκίες τους για επανένωση με συγκεκριμένο τρόπο.

盆菜是老广们最爱的年夜饭首选菜品之一。围坐在桌旁,桌上是满满一盆、堆放如小山般的盆菜,一家人手持筷子翻找着各种炖得软糯入味的食材,一口一口地吃下,这就是 “盆满钵满”的吉祥寓意,这就是团圆的景象。

Για τους περισσότερους ανθρώπους, το δείπνο της Παραμονής της Πρωτοχρονιάς είναι μια σιωπηρή έκφραση λαχτάρας για ευτυχία και αφθονία στο νέο έτος. Είναι μια επιβράβευση για τον εαυτό μας και την οικογένειά μας για ένα ολόκληρο έτος, και είναι ο καλύτερος λόγος να συναντηθούμε και να νιώσουμε τη ζεστασιά της οικογένειας.

Πώς εξελίσσεται και αλλάζει το δείπνο της Παραμονής της Πρωτοχρονιάς; Τι τρώνε οι καντονέζοι σε αυτήν την ειδική βραδιά; Αυτό το βίντεο θα σας δώσει περισσότερες λεπτομέρειες.